شادان شهرو بختیاری : shadan blog

شادان بلاگ : *** وبگاه رسمی شادان شهرو بختیاری *** : shadan shahroo bakhtiari

شادان شهرو بختیاری : shadan blog

شادان بلاگ : *** وبگاه رسمی شادان شهرو بختیاری *** : shadan shahroo bakhtiari

شادان شهرو بختیاری : shadan blog

🔰🔰🔰
......................................
💦 شادان شهرو بختیاری💦
......................................
shadanblog74@gmail.com
......................................✍️
نقاشی ها و عکس هایی که
در بالای اشعار استفاده شده
از فضای نت ذخیره و با تصاویر
دیگر تلفیق شده اند . 💦
.....................................

بشکَنه پام اَیَر بی تو بِنُم پا به بهشت :

جمعه, ۲۳ آذر ۱۳۹۷، ۰۶:۱۱ ق.ظ



بشکَــنه پـام اَیَــــر بی تو بِنُــــم پا بـه بهشت
وا بِمیــرُم سَــرُم اَر بی تـو بِنُــــم سَر بالِشت

سی دلِ صــورت اسـپـیـد و تـیـا کــال ِ تُـنِـه
تِی تَشِ عشـق مو اَر ریـس سـیاهه اَنگِـشت

نیـره یـاد ِ تـو ز ِ ویـرُم کـه خـــدا روز ازل
خاکِ مُن وا اَوِه عِشق ِتو به یَک زِید و سرشت

خـالَـکِ نُفتِـت و بُـرگ ِ خَلِت و کِـلمِـن ِ میت
سـی دُوَرگَــل هَوَسِ  فیس فروهـدِن  نَهلِـشت


فیـل از لشکر موریــــز نــــداره تـی تَــرس
ایـگُـروسِــه  ز ِ وَر ِ دالِ چُغاخور بِنـگِـشت

اَورِنِـه هَــرچِـــه بِمُـژنــی بــه مِنِس نید اَوی
هُشـک وابیــدِه قـنـاتــا و اَوی نی سَر ِ کِشت

مــا اَیَـــر غــرق ِ گُنــاهیــم و خُـدا لَج کِرده

لااَقَـل کـاش بـه جــا بِشت , بِفِشنـه لِبگِـشت 

بَعـد ِ "شَهرو" به غــزل لَو نَکُنِـه واز کـسی
مَر گُلی مَنـدِه کـه پـاسِـه بِـکَنِـن وا پـازِشـت



اَیَر = اگر
بِنُم = بگذارم
وا بِمیرُم = باید بمیرم
اَر = اگر
بالِشت = بالش
سی = برای
اسپید = سفید
تیا = چشمها
کال = سبز ( تیا کال = چشمهایی که رنگ متفاوت از معمول دارند مثل سبز , آبی و ..)
طِی = پیش ِ - کنار ِ - پهلوی ِ
تَش =آتش
ریس = رویش
انگِشت = زغال
نیره = نمی رود
ویرُم = یادم
خاک مون = خاک مرا
اَوِه = آب ِ
به یَک زِید= بهم زد , مخلوط کرد
خالَک = خالک زیور آلاتی است که به پره ی دماغ ( نُفت )نصب می کنند . از جنس نقره یا طلا
نُفتِت = دماغت
بُرگ ِ خَلِت = ابروی خمیده ات ( بُرگ = ابرو - خَل = خمیده )
کلمِنِ میت = خرمن مو . به انبوه موهای پرپشت زنان می گویند کلمن
فروهدِن = فروختن
سی دُوَرگَل = برای دخترها
نَهلِشت = نگذاشت
موریز = موریانه
تی تَرس = چشم ترس 
ایگُروسِه = می گریزد
وَرِه = برابر ِ - مقابل ِ
دال چغاخور= عقاب چغاخور
بنگِشت = گُنجشک
اَورِنِه = ابر را
ار که بِمُژنی = اگر که چنگ بزنی
به مِنِس = داخلش
نید اَوی = آبی نیست
هُشک = خُشک
وابیده = شده است 
قناتا = قنات ها
کِشت = حاصل - مزرعه 
بِفِشنه = بفرستد
به جا بِشت = به جای باران 

لِبگِشت = نسیم
لَو = لب
واز = باز
مَر = مگر
مَنده = مانده است
که پاسِه = که پایش را
پازِشت = ابزاری که در فصل بهار برای چیدن علف های کوهی از آن استفاده می کنند

معنی ابیات :

1- پایم بشکند اگر بدون تو پا به بهشت بگذارم / باید بمیرم اگر سرم را بدون تو بر سر بالش بگذارم
2- برای روی سفید و چشمهای کال تو است / اگر در برابر آتش عشق من روی زغال سیاه است
3- یاد تو از خاطرم نمی رود که خداوند در روز ازل / خاک مرا با آب عشق تو خمیر کرد و ورز داد 
4- خالک دماغ تو و ابروی خمیده ات و موهای پرپشتت / فرصت عشوه فروختن برای دخترها نگذاشته است
5- فیل چشم ترسی از لشکر موریانه ندارد / هزارتا گنجشک از برابر عقاب می گریزد
6- ابر را هرچه چنگ بزنی داخلش آبی نیست / قنات ها خشک شده اند و آبی بر سر کشت نیست
7-ما اگر غرق گناه هستیم و خداوند لج کرده است / برای دل لاله ی وحشی چرا باران نمی بارد
8- بعد از شهرو کسی لب به غزل( غزل لری ) باز نخواهد کرد / مگر گلی مانده است که پای آن را با پازشت بکنند


نظرات (۰)

هیچ نظری هنوز ثبت نشده است
ارسال نظر آزاد است، اما اگر قبلا در بیان ثبت نام کرده اید می توانید ابتدا وارد شوید.
شما میتوانید از این تگهای html استفاده کنید:
<b> یا <strong>، <em> یا <i>، <u>، <strike> یا <s>، <sup>، <sub>، <blockquote>، <code>، <pre>، <hr>، <br>، <p>، <a href="" title="">، <span style="">، <div align="">
تجدید کد امنیتی
http://www.shereno.com/9986/