نَشمِه بُرگی ، نَشمِه نُفتی ، نَشمِه تیگی ، نَشمِه خال:
جمعه, ۲۱ مرداد ۱۴۰۱، ۰۶:۳۸ ق.ظ
نَشمِه بُرگی، نَشمِه نُفتی، نَشمِه تیگی ، نَشمِه خال
تُــم نَــدارِه کــالِ هــر چیزی ، بِغِیرا چَشمِ کال
اِز کو ایلی ، اِز کو واری ، اِز کو تیره، اِز کو تَش
اُخت وابــی وا گُـلالِت هـر دلـی ، گُــم کِــردِه مال
تُــن اَیَــر مَـژنــون اِدی ، لُهبُــرده ی لِیــلی نَبی
یـا بـه تی خُسرَو نَبی شیـرینِ اَرمَـن کَد شِـلال
جَخت وابیـدُم صَرافـت ، بَعـدِ پنجـاه و دو ســال
سی گُــلالِ کی "مَلِک مَسعود"، خُنـدی دِی بَــلال
تـا دِرآهـی ، اِز حِسیـدی ، وَخـتِ شُل شُل کِردِنِـت
هم اِبــو " بُنسُهر " سُهر و هم اِبو " آلاله " لال
جــورِ نــادرشــاه ، وا دِر دادِنــه تــالــی زِ میت
دُر تَـری تــا هِندِنـه واگِر کُنی بی جنگ و قــال
شیخ اَیَـر شُگنید بِت ، کِلمِن به دَر کُن زِس نَتـرس
هــر قُرُمبِشتِی نَــداره بِشـت و چَوقُـوو ، وا رِگــال
بُرگِــتـه شُمشیـر کِــردی ، .. کــالِــته گُــردآفِــریـد
آخِــرِس وا کِلمِـنِـت ،.. اِسـلامِــنه کِــردیـس چــال
بُــم سُــروش غِـیـو پِیغُــم داد ؛ ..شَهــرو جـا بِگِــر
حق اِپُـرسه : بیـن چِسِه ، ئی بیت بَنــدِ دال بــال
نَشمِه بُرگی = زیبا ابرو هستی
نَشمِه نُفتی = زیبا دماغ هستی
نَشمِه تیگی = زیبا پیشانی هستی
نَشمِه خال = و زیبا خال
تُــم نَــدارِه= مزه ندارد
بِغِیرا = به جز
اِز کو ایلی = از کدام ایلی
اِز کو واری = از کدام واری ( وار ، یا وارگه ، به فارسی می شود واردگاه ، مکان ورود ، هر ایل و طایفه ای دارای واردگاهی مختص به خود در سردسیر و گرمسیر می باشد )
اِز کو تیره = از کدام تیره ( هر طایفه به چند تیره تقسیم می شود )
اِز کو تَش = از کدام تَش ( هر تیره دارای چندین تش هست )
اُخت وابــی = اُنس گرفت
وا گُلالِت = با موی جلو پیشانی تو
گُــم کِردِه مال= خانه اش را گُم کرده است
تُــن اَیَــر = تو را اگر
مَـژنــون اِدی= مجنون می دید
لُهبُــرده ی لِیــلی نَبی = حریص داشتن لیلی نبود
یـا به تی خُسرَو= یا به چشم خسرو
نَبی = نبود
شیرینِ اَرمَن = شیرین ارمنی
کَد شِلال = بلند قامت
جَخت وابیدُم صَرافت = تازه صرافت شده ام ،
سی گُــلالِ کی= برای گلال چه کسی
"مَلِک مَسعود"،= خواننده معروف موسیقی مقامی بختیاری
خُنـدی دِی بَــلال= دی بلال خوانده است
تــا دِرآهی = تا بیرون می آیی
اِز حِسیدی= از حسودی
وَختِ شُل شُل کِردِنِـت = وقت با ناز قدم برداشتنت
هم اِبــو " بُنسُهر " سُهر = هم بُنسُهر سرخ می شود ( بنسهر نام یک گیاه است )
هم اِبو= هم می شود
جــورِ نــادرشــاه= مانند نادرشاه
وا = با
دِر دادِنــه تــالــی زِ میت = تاب دادن تاری از مویت
دُر تَـری= ای دختر می توانی
تــا هِندِنـه = تا هند را هم
واگِر کُنی= تصاحب کنی
بی جنگ و قــال = بدون جنگ و قال
شیخ اَیَر = اگر شیخ
شُگنید بِت= با عصبانیت بهت معترض شد
کِلمِن به دَر کُن= موهایت را بیرون بینداز
زِس نَترس= از او نترس
هر قُرُمبِشتِی= هر صدای مهیبی
نَــداره = ندارد
بِشت و چَوقُوو= باران و بوران
وا رِگــال = در کنارش ، به همراهش
بُرگِــته شُمشیر کِــردی= ابرویت را شمشیر کردی
کــالِــته گُــردآفِــریـد= چشمت را گردآفرید( گردآفرید دختر گژدهم که با سهراب جنگید )
آخِــرِس = آخرش
وا کِلمِـنِت = با موهایت
اِسلامِــنه= اسلام را
کِــردیس چــال= دفن کردی
بُــم = بهم ، به من
سُــروش غِیو= سروش غیب
پِیغُــم داد= پیغام داد
شهرو جـا بِگِـر= شهرو آرام بگیر
حق اِپُــرسه= حضرت حق می پُرسد
بین چِسِه= ببین چه اش هست
ئی = این
بیت بَنــدِ = شاعرِ
دال بــال= عقاب بال